L'œuvre de Raymond Breton (1609-1679), dont nous publions ici le Dictionnaire caraïbe-français (sur deux supports : papier et cédérom pour PC joint à l'intérieur du livre), est l'unique témoignage aujourd'hui disponible sur la langue caraïbe telle qu'elle était parlée au début du XVIIe siècle dans les petites Antilles, quand les Français s'installèrent à la Guadeloupe. Le Père Breton, débarqué à la Guadeloupe le 29 juin 1635, séjourna chez les Indiens de la Dominique entre 1642 et 1654. Le dictionnaire est précédé d'une courte histoire du peuple Caraïbe et des circonstances qui ont permis d'établir un pont linguistique entre ce peuple et les Européens. Le dictionnaire est riche de nombreuses descriptions sur les mœurs et l'environnement des Indiens caraïbes. Il témoigne de contacts entre les populations qui se côtoyèrent au début de la colonisation européenne.
Editeur : IRD Éditions/Karthala
Collection : Hors collection
Publication : 1 janvier 1999
Edition : 1ère édition
Intérieur : Noir & blanc
Support(s) : Livre papier [+CD]
Poids (en grammes) : 750
Langue(s) : Français
EAN13 Livre papier [+CD] : 9782865379071
DICTIONNAIRE CARAIBE-FRANCAIS
25,40 €
À partir de 0,00 € (gratuit)
27,40 €
Jean-Marcel Hurault, Françoise Grenand, Pierre Grenand
26,40 €
0,00 € (gratuit)
Sophie Bava, Bernard Coyault, Malik Nejmi
40,00 €